Welcome to Lauzanac – Farmhouse cottages in the Dordogne

isa et thierry 2 2014Isabelle et Thierry JANSSEN
welcome you to Lauzanac, in their 2 self catering cottages.
For a week, a short stay or a long Winter let.

Two farmhouse cottages in the south of the Dordogne.  Called Farmhouse Cottage Les Chênes (The Oaks) and Farmhouse Cottage Le Pigeonnier (The Pigeon House),  each gite has its own secure private swimming pool and can each accommodate from 2 to 8/9 persons. With WIFI.

Situated 3 kilometres from the medieval bastide town of Eymet, near the River Dropt, Lauzanac is within visiting distance of several prehistoric sites such as Lascaux and Les Eyzies, castles such as Lanquais, Beynac and Monbazillac, and medieval towns such as Sarlat, Bergerac and Monpazier.

For a quick view, here is a video made with pictures of our visitors, friends or family. Thank you to everybody for your kind permission.

 

Short situation and what to do in the Dordogne …
Continue reading

January photos at Lauzanac Farm

Bien que l’hiver ne soit pas très froid, le bonnet est de rigueur au mois de janvier. Grâce au soleil bien présent, Lina qui est de sortie avec son papa, en profite pour approcher les animaux…

Azam l’âne et Matha la chèvre angora se régalent d’un morceau de pain. Et Geoff le chat qui nous suit partout, joue dans la glycine.

La lumière de l’hiver inonde les maisons de Lauzanac tandis que plus tard, le soleil se couche sur le Lac de l’Escourou de l’autre côté de la colline …

On aime la vie paisible de la campagne !

 

Time goes … for us and the roman bridge

Drôle de titre ! Un petit clin d’œil pour que vous puissiez nous reconnaître si vous nous croisez en passant par la Dordogne ! Les copains ne sont pas tendres et ont tendance à dire que nous devrions actualiser la photo de nos trombines. Voilà qui est fait ! Et qui plus est, en pied !

Photo d’octobre 2019, prise lors d’une sortie avec des amis bretons, avec à l’arrière ce bel ouvrage qu’est le Pont Roman de La Sauvetat du Dropt situé à 3 km des Gîtes de Lauzanac.

La restauration vient de se terminer. Il fait très neuf, c’est vrai, mais il se patinera avec le temps et surtout, ce chef-d’œuvre qui date des XII° et XIII° siècle est sauvé. Vous pourrez y aller flâner. Les explications sur son histoire comme celle du village sont disponibles dans la cabane info. Mais si vous souhaitez une visite détaillée avec l’accent local, je me ferais un plaisir de vous guider !

The moon of births on the farm

La dernière lune était la bonne.

Il faut le croire puisque nous avons eu 7 naissances dans la semaine ! Mamans et bébés se portent bien. Le papa aussi, merci !
Les petits derniers ont été rapatriés dans un enclos de la ferme pour être à l’abri de l’humidité. Ils sont jumeaux – bravo Farandole – et se nomment très originalement Pipoti et Pipota 😉 Le chargement s’est déroulé sans difficulté mais sous l’œil attentif du reste du troupeau … intrigué par l’opération ou simplement très intéressé par la ration de farine donnée dans le seau …

The apprentices of August

La semaine dernière, nous avons eu un apprenti assidu et un plus âgé qui a réussi à s’extirper de son lit un peu plus tôt pour nous suivre dans la distribution de fourrage au troupeau 😉

Mathis, pas encore 6 ans, a adoré ses vacances et a passé une partie de ses matinées à nous suivre au milieu des animaux ou à nourrir lui-même chèvres et moutons du parc. Sacha, 13 ans, a aimé venir la veille de son départ. Il était très occupé chaque jour avec ses parents à visiter villages et châteaux, entre autre Sarlat et le château de Bonaguil.

Voici quelques photos de la distribution d’enrubanné. En été, il n’y a pas assez d’herbe dans les prés et nous devons apporter un complément. En vedette, la brebis Canaima entre les deux cabanes du parc …

Alexandra comes back to the place of her holidays

Quel plaisir – même si c’est bien la preuve que nous vieillissons 😉 – d’avoir reçu Alexandra, son compagnon, Lucas leur fils et leurs amis pour un retour aux sources.

Venue en 2005 avec ses parents et ses grands-parents, Alexandra tenait à revenir à la Ferme de Lauzanac pour en faire profiter son petit garçon. Ils ont eu la chance de baptiser un veau tout juste né. Peyo, le fils de Cyrène.

Voici les belles photos et le gentil commentaire qu’elle a publié sur facebook.

” Nous avons adoré notre semaine au pigeonnier.
Je suis déjà venue en 2005 avec mes parents. Séjour que j’avais adoré du haut de mes 13 ans. La proximité des animaux, la piscine, la région ..
J’ai voulu faire découvrir cet endroit à mon fils et il a adoré tout autant que moi.
Excellent séjour en famille.
Tout est à disposition, propre et bien pensé.
Isabelle et Thierry sont des hôtes discrets, gentils et de bons conseils. Il partage avec passion leur quotidien à la ferme.
Nous avons pu participé aux soins des animaux, allez sur le tracteur et nous avons même pu voir un veau tout juste né que nous avons nommé Peyo.
Merci à eux pour tout ces beaux moments
Nous recommandons les yeux fermés le gîte Lauzanac.”

With the heat wave, the pools are essential !

“Peu importe la température pourvu que l’on puisse se rafraîchir dans la piscine !” C’est la réflexion actuelle de nos touristes du moment qui profitent au maximum de leur piscine respective.

Quand nous revenons des champs, nous entendons rire et plonger. Puis quand la journée est terminée et que l’air est un peu plus frais, ils partent déguster les produits locaux sur les marchés gourmands ou paysans des alentours. De vraies vacances en somme !

Pour vos prochaines vacances, voici une large sélection des marchés les plus proches …

Eymet, 3 km

Actual works on the farm

La valeur n’attend pas le nombre des années !

Avec le soleil revenu, nous sommes dans les foins. Faucher, faner pour sécher, andainer pour mettre en ligne pour finalement presser puis stocker à l’abri. Ce sont les travaux entrepris depuis hier mardi.

Avant cette période de chaleur, certaines des prairies ont été enrubannées. Le ray-grass est une plante fourragère qui se sèche mal et que nous enroulons dans du plastique pour le faire fermenter. Ce que l’on appelle “le dessert” lorsque nous le donnons aux animaux dans la ration en plus du foin séché. Ce travail là demande de la main-d’œuvre. Ian, notre plus jeune fils qui vit près de chez nous, vient aider lorsqu’il est disponible. Pour cette dernière étape du travail d’enrubannage, il était venu avec une ouvrière qui a vite compris en quoi consistait le travail. Prometteuse cette petite 😉